這裡收錄李琳山教授的「所有著作」及他親自挑選出來的八十餘篇「重點著作」,後者之中並有不少附有解釋及「導讀」。他常強調,他的著作重點是「內容」而絕非「數量」,他也一再強調「深耕型研究」和「速食型研究」的差異。
簡介 Introduction | 重點 著作 Highlights | 所有著作 Full List | 專刊主編 Special Issues |
|---|
將研究成果寫成論文投稿至國際期刊發表,分享給全球學者,是學術界人人常做的事。這些國際期刊雖有國際學術組織等主辦,但也靠全球學界人士協助擔任期刊的編輯及審稿等工作。琳山老師也一向擔任不少國際期刊的這類編輯委員或審稿委員等工作,只是這些事瑣細,通常並不留下資料或紀錄,今日可能已不可考。
有些國際期刊會不時出版若干特定主題的「專刊 (Special Issues) 」,通常是針對某些有特別時效性的主題 (Timely Topics),將相關研究的論文匯集在同一本期刊中出版,有助於大家對該主題的深入瞭解及推動交流。此時期刊會邀請一位或數位在該特定主題有較深入研究接觸的學者,擔任客席主編 (Guest Editor),負責辦理徵稿、邀稿、審稿、編輯並發展出整本專刊的工作。琳山老師早年也做過若干這類工作,但後來工作日忙,也就不再多做,讓別人做了。
Special Issue on Speech Recognition for Different Languages, International Journal of Pattern Recognition and Artificial Intelligence, Feb 1994
大約在 1992、1993 年左右,琳山老師接到一本期刊「International Journal of Pattern Recognition and Artificial Intelligence」的總編輯(Editor-in-chief)來函邀約,請琳山老師擔任一期有關語音技術的專刊(Special Issue)的客席主編(Guest Editor)。琳山老師之前甚至不曾在此一期刊中發表過論文,但覺得這是一件值得做的事,就接受了此一挑戰;他有點擔心自己能力可能略有未逮,就邀請他的臺大電機系學長,在 Bell Labs 研究語音的莊炳湟博士與他一同合作來完成這件工作。琳山老師訂下的主題是「不同語言的語音辨識(Speech Recognition for Different Languages)」,強調不同的的語言結構產生的不同問題及不同技術,這是當時他最有興趣的主題了。
Special Issue on Intelligent Signal Processing in Communications, IEEE Journal on Selected Areas in Communications, Dec 1994 and Jan 1995
琳山老師在 1992 年在 IEEE 電信學會 (Communications Society, ComSoc) 中力推主導,在台北主辦了第一屆的 Internatonal Workshop on Intelligent Signal Processing and Communication Systems (ISPACS 1992)。這是一場在台北的,主打「智慧型」新興科技的小型會議;雖規模不大,但不少與會者是當時電信學界有一定角色的重量級人物;大會圓滿落幕時,不少與會者認為這場會議指出了電信領域的一個之前沒人特別認真提到的新方向:「智慧型」新科技。於是有人主張在電信學會 (ComSoc) 的一本期刊中就此一主題出一期專刊。於是 ISPACS 1992 的兩位共同主席,琳山老師及他當時找的一位日本學者朋友,就被賦予此一任務。
當時 ComSoc 學會共出版好幾本期刊,討論後發現最適合的是 IEEE Journal on Selected Areas in Comminications (J-SAC);這是 ComSoc 學會所有出版刊物中,學術水準被公認是全球最頂級的兩本期刊之一;而且因為電信領域當時百花齊放,這本期刊每一期都是一本有不同的選定主題的「專刊」,強調各種有特別時效性的主題 (Timely Topics),因此特別適合此一任務。琳山老師乃與他的日本學者朋友,一同朝此一方向開始工作。第一件事是與 J-SAC 主編團隊聯繫,瞭解其出刊要求,程序及細節,並爭取其核准支持出版此一專刊。